万能百科  > 创业资讯百科   > 

干杯英语(cheers干杯英语)

2022-10-11   

本文目录一览:

  • 1、
  • 2、
  • 3、
  • 4、
  • 5、
  • 6、

干杯的英文

干杯的英文:toast

词汇解析

toast

英 [təʊst];美 [tost]

n. 干杯;烤面包;接受敬酒的人;(在某领域)广受赞誉的人

vt. 向…祝酒,为…干杯

vi. 烤火,取暖;使暖和;烘烤(面包片等)

例:Eleanor and I drank a toast to the bride and groom.

埃莉诺和我给新郎和新娘敬了酒。

例:We all toasted his health.

我们大家为他的健康举杯祝酒。

扩展资料

toast的用法

1、toast的基本意思是“烤”,指把食物(甚至一整只动物)放在火上或火旁烤黄、脆、熟。

2、toast可指用烘箱烤鱼肉、面包等。引申可表示“烤火”。

例:The burnt toast bread smelled up the whole room.

面包烤焦了,整个房间都充满了焦味。

3、toast还可表示“为…干杯”,指为某些高兴的事或某事的成功而举杯祝贺。

例:I propose a toast to the health of the guests.

我提议为来宾的健康干一杯。

4、toast可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语。

5、toast可接以形容词充当补足语的复合宾语。用作不及物动词时,主动形式可含有被动意义。

干杯的英语是什么?

译文:cheers

英 [tʃɪəz]

释义:

int. (用于祝酒)干杯;再见,再会;谢谢

短语:

Cheers Pub 欢聚吧 ; 干杯酒吧

扩展资料:

近义词:thanks

英 [θæŋks]

释义:

n. 谢谢(只用复数)

int. 谢谢

短语:

thanks to 由于 ; 幸亏 ; 多亏 ; 多亏了

词语用法:

n. (名词)

1、thank用作名词必须用复数形式thanks,意思是“感谢,谢谢,道谢的话”。

2、thank前可用many, best, a thousand修饰,也可说Thanks very much.Thanks awfully.或Thanks a lot.

“干杯”用英语怎么说?

干杯的英文是drink a toast。

基本解释:

1、[drink a toast] 喝完杯中的酒(用于劝酒或庆贺的场合)。

2、[Let us drink! cheers] ——用作祝酒时用语。

“cheers”在英国口语中常表示“谢谢”的意思

在古时,人们在干杯时总是用右手执杯,伸直与肩齐,这是为了让对方看到,祝酒者腰间没有暗藏武器,这是友好的意思。

在中国古代,与“干杯”相似的词称为杜举,表示接受敬酒者的敬意或劝导,同时也是对敬酒者的尊重。在中国古代,喝酒首先是一种礼仪活动,是很庄重的,其次才是娱乐身心的活动。

扩展资料:

起源:

“Toast”一词起源于16世纪的爱尔兰,原意是烤面包。当时的爱尔兰酒徒,有这样的习惯,把一片烤面包放入一杯威士忌酒或啤酒中,以改善酒味及去除酒的不纯性。

到了18世纪,“干杯”这个词才有了今天的含义,并且发展成社祝贺颂辞。干杯时,人们往往还要互相碰杯,据说这与教堂敲钟是同一意思,为了驱除恶魔。

另有一说是因为当时欧洲贵族盛行用毒酒进行谋杀,因此上流社会的人们在聚会饮酒时,会事先和大家互相碰撞各自的酒杯,以使各自酒杯中的酒碰溅到对方的酒杯中,以显示酒中没有下毒,象征诚意。后来这种形式就逐渐演变成为一种显示绅士正直风度的礼仪流传了下来。

参考资料:

百度百科--干杯

干杯英语怎么说cheers?

干杯的英语是:cheers。

cheers(英 [tʃɪəz]   美 [tʃɪrz]  )

int.举杯敬酒的用语;谢谢;再见。

v.鼓励;喝彩( cheer的第三人称单数 );鼓舞。

例句:People sometimes say 'Cheers' to each other just before they drink an alcoholic drink.

人们有时在喝酒前互相干杯。

干杯还有以下几种表达方式:

1,toast / toast to... 为...干杯 ,这就是我们最常见的敬酒的意思,这种干杯是仪式性的敬酒,不必要求喝光杯中的酒,只为表达某种感情。

例:Let me propose a toast to Mr.Tom 让我提议为汤姆先生干一杯。

Let's toast to our cooperation/friendship 为我们的合作/友谊干杯。

For our success, toast. 为了我们的成功,干杯!

2,cheers ! 这个是最常用的也是最常见说的。意思就是:干杯!这种情况下, 大家往往要碰杯,可以把杯中酒喝完,也可以不喝完。

Come on, every body, cheers ! 大家来,干杯!

3,bottoms up 干杯!这个就要求杯底朝天,必须喝光。

Bottoms up! to your future ! 为了你的将来,干杯!

请记住是bottoms up,不是bottom up,不要闹笑话。

“干杯”用英语怎么说

干杯的英文翻译是drink a toast。

drink a toast    

英 [driŋk ə təust]   美 [drɪŋk e tost]

干杯; 祝酒; 举杯祝觞;

双语例句

1. Please charge your glasses and drink a toast to the bride and groom!

请各位将酒杯斟满,向新娘、新郎祝酒!

2. Let us drink a toast to our noble selves.

让我们为高贵的自己干一杯吧!

3. Let's drink a toast for the bride and the bridegroom!

为新娘、新郎干杯!

4. So, let us drink a toast to our good friend, Johnson.

因此, 让我们一起,敬我们的好朋友, 约翰逊先生一杯.

5. Lets drink ( a toast ) to the bride and bridegroom!

让我们 举杯 为新娘新郎祝福!

6. Now let drink a toast.

现在我提议大家干杯.

干杯的英文怎么说?

一、用(Here's)to 表示:

1、Here's to your health / success. 为你的健康 / 成功干杯!

2、Here's to our friendship! 为我们的友谊干杯!

3、Here's to Tom for his new job! 为汤姆的新工作干杯!

二、用health, luck等表示:Good health! Good luck! All the best!例如:

1、Your health, John—May you have a successful time in Manchester!为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!

2、Helen raised her glass,“Good luck to you!” she said. 海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”

三、主人或主持人邀客人喝酒时,通常用Cheers! Do the honors!例如:

1、He raised his glass,“May you success! Cheers!” 他举起酒杯说:“祝你成功,干杯!”

2、Pat, you do the honors and propose the toast. 帕特,你敬酒吧。

四、在比较随便的场合,通常用Here's how!还有Happy landing!(美俚,原为空军用语)等。例如:

Oh,come, come,David.Here's how!噢,来呀,来呀,大卫,干杯!

五、在比较正式的场合,英美人有时也用一些外来语。例如:

Prosit!(来源于拉丁语,意为May it do good! To your health/ good luck! etc. )

六、在陈述句中,英美语通常用toast,round, drink to,drink a toast for / to, propose a toast for 等词表示。例如:

1、Friends,I'll give you a toast——to our president! 朋友们,我给大家敬酒,为我们总统干杯!

2、I now propose a toast to the friendship between our two people——to our friendship. 现在,我提议为我们两国人民的友谊干杯!

扩展资料:

cheers

读音:英 [tʃɪəz]   美 [tʃɪrz]

int.举杯敬酒的用语;谢谢;再见

v.鼓励;喝彩( cheer的第三人称单数 );鼓舞

例句:

1、Then came the riders amid even louder cheers and whoosh! It was all over.

在更大的欢呼声中骑手们冲过来了,只听呼的一声,就全部飞奔而过!

2、Cheers drowned his shouting. 

欢呼声盖过了他的叫声。

3、The glad tidings gave rise to thunderous cheers. 

喜讯传来,欢声雷动。

4、Cheers to robin, because he's going away.

为罗宾干杯,他就要走了。

5、This is just for you. Cheers!

这是特意为你调制的,干杯!

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

标签