万能百科  > 创业资讯百科   > 

寒食韩翃拼音版(寒食韩翃拼音版迢迢牵牛星)

2022-10-13   

本文目录一览:

  • 1、
  • 2、
  • 3、

古诗《寒食》带拼音版是怎样的?

;     01

      hán shí(寒食)hán hóng(韩翃):chūn chéng wú chù bù fēi huā(春城无处不飞花) ,hán shí dōng fēng yù liǔ xié(寒食东风御柳斜 )。rì mù hàn gōng chuán là zhú(日暮汉宫传蜡烛) ,qīng yān sàn rù wǔ hu jiā(轻烟散入五侯家) 。

      《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七绝。带拼音版是chūn chéng wú chù bù fēi huā(春城无处不飞花) ,hán shí dōng fēng yù liǔ xié(寒食东风御柳斜 )。rì mù hàn gōng chuán là zhú(日暮汉宫传蜡烛) ,qīng yān sàn rù wǔ hu jiā(轻烟散入五侯家) 。

      此诗前两句写的是白昼风光,描写了整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景和皇宫园林中的风光;后两句则是写夜晚景象,生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味。全诗用白描手法写实,刻画皇室的气派,充溢着对皇都春色的陶醉和对盛世承平的歌咏。从当时皇帝到一般朝士,都偏爱该诗,历来评价也很高。

      诗歌通过描写寒食节时皇宫里的情形,揭露了封建统治阶级的特权及宦官得宠特权的腐败现象。诗中作者怀着强烈的不满,对当时权势显赫、作威作福的宦官进行了深刻的讽刺。

韩翃寒食注音版

原文:

春城无处不飞花(chūn chéng wú chù bú fēi huā),

寒食东风御柳斜(hán shí dōng fēng yù liǔ xiá)。

日暮汉宫传蜡烛(rì mù hàn gōng chuán là zhú),

轻烟散入五侯家(qīng yān sàn rù wǔ hóu jiā)。

出自唐代诗人韩翃的《寒食》。

译文:

春日的京城中,无处不是飞舞的杨花,寒食的东风里,皇宫御柳横斜。暮色降临,恩赐的烛火从宫里传出,那淡淡的轻烟,一缕缕地散入宠臣之家。

扩展资料

创作背景

寒食是中国古代一个传统节日,一般在冬至后一百零五天,清明前两天。古人很重视这个节日,按风俗家家禁火,只吃现成食物,故名寒食。唐代制度,到清明这天,皇帝宣旨取榆柳之火赏赐近臣,以示皇恩。

中唐以后,几任昏君都宠幸宦官,以致他们的权势很大,败坏朝政,排斥朝官,正直人士对此都极为愤慨。此诗正是因此而发。本诗借汉事以喻唐事,以见皇家恩泽只惠及上层,在绮丽的春光描绘中,微露出讽谏之意。

诗词赏析

前两句写京城春色。“春城无处不飞花”是烩炙人口的名句,写出了暮春时节人人眼中所见、人人笔下所无的特有景致。

首句实承次句而来,正因为“寒食东风御柳斜”,所以才“春城无处不飞花”。在这春光浓丽的寒食节,东风吹拂,御柳夭斜,枝头柳絮,漫天遍地,轻扬曼舞,才使得偌大的长安城无处不飞花。

后两句写当日情事,时间由白昼移至傍晚。寒食禁火,一般百姓家中夜间也不许点灯,但是贵族阶层却获准例外。“轻烟”是皇帝恩泽的象征,领受它的是皇帝最宠幸的“五侯”。

诗人在这里当然不会是仅仅咏题汉事,而是以古喻今。安史乱后以来,宦官专擅朝政,政治日趋腐败,有如汉末之世。

参考资料来源:百度百科--寒食

《寒食》古诗和拼音?

chūn chéng wú chù bù fēi huā,

春城无处不飞花 ,

hán shí dōng fēng yù liǔ xié。

寒食东风御柳斜 。

rì mù hàn gōng chuán là zhú,

日暮汉宫传蜡烛 ,

qīng yān sàn rù wǔ hóu jiā。

轻烟散入五侯家 。

唐·韩翃(hán hóng)

译文

暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。

傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。

赏析

《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七绝。此诗前两句写的是白昼风光,描写了整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景和皇宫园林中的风光;后两句则是写夜晚景象,生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味,刻画出皇室的气派,充溢着对皇都春色的陶醉和对盛世承平的歌咏。

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

标签